Gå till innehåll
Profilbild Anne Leinonen

Från manuskript till bok

Kannettava, muistikirja ja kahvikuppi
Har du ett manuskript på finska, men vet inte vad du ska göra med det?

Berätta för oss vilken typ av bok du vill göra, så berättar vi vad du behöver. Vi utvärderar manuskript, redigerar dem till färdiga böcker, korrekturläser dem och ger författare råd om produktion, till exempel självpublicering eller hybridpublicering. Våra tjänster är konfidentiella.

I vår granskningstjänst läser en expert verket och ger sin bedömning av vad som fungerar bra i texten och hur den kan förbättras. I vår textcoachningstjänst tillhandahåller vi verktyg för att planera och arbeta med ditt skrivande. Innehållet i vägledningen avtalas utifrån kundens behov. Vägledningen kan vara engångs eller regelbunden. Ämnen som kan behandlas är bland annat manuskriptets struktur, språk och rytm, personliga skrivhinder, motivation och målsättning.

Redigering innebär att en professionell läser manuskriptet och bildar sig en uppfattning om vilken typ av verk det kan bli när det är som bäst. Redaktören hjälper författaren att hitta sin vision och klargöra syftet med texten. Det är ofta tre omgångar av redigering, från de stora dragen i innehållet till detaljerna. Korrekturläsning ingår i redaktörens tjänst. Om texten är nästan färdig behöver den kanske inte tre omgångar, och processen kan slutföras snabbare.

Ytterligare texter, såsom texten på baksidan och grossistbeskrivningen, behövs under marknadsföringsfasen av boken. Vid behov kan vi också skriva marknadsföringstexter för ditt självpublicerade verk.

Tekniska krav

Manuskript/text i digitalt format. T.ex. docx, doc, pdf, rtf, odt.